ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
29 ноября 2013 г. № 75-З
Принят Палатой представителей 24 октября 2013 года
Одобрен Советом Республики 15 ноября 2013 года
Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Индонезия о сотрудничестве в сфере оборонной промышленности, подписанное в г. Джакарте 19 марта 2013 года.
Президент Республики Беларусь |
А.Лукашенко |
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Индонезия о сотрудничестве в сфере оборонной промышленности
Правительство Республики Беларусь и Правительство Республики Индонезия, именуемые в дальнейшем Сторонами,
признавая существующие дружественные и партнерские отношения между двумя государствами,
желая развивать и укреплять существующие двусторонние связи путем сотрудничества обоих государств в сфере оборонной промышленности,
признавая, что укрепление сотрудничества в сфере оборонной промышленности будет обоюдно выгодным для развития оборонных промышленностей обоих государств,
стремясь развивать сотрудничество в сфере оборонной промышленности между государствами Сторон на основе полного уважения суверенитета, территориальной целостности, принципов равенства, невмешательства во внутренние дела, а также взаимной выгоды,
в соответствии с национальными законодательствами своих государств
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Цель
Целью настоящего Соглашения является создание основы для развития двусторонних отношений между оборонными промышленностями обоих государств.
Статья 2
Направления сотрудничества
Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется по следующим направлениям:
1. Развитие сотрудничества между оборонными промышленностями двух государств в различных областях, представляющих взаимный интерес, в том числе передача технологий, совместные разработки и производство, поставка, обслуживание и ремонт:
а) авиационной техники и вооружения;
б) техники и вооружения для противовоздушной обороны;
в) техники и вооружения для сухопутных войск;
г) электронной техники и вооружения, включая автоматизированные системы управления войсками и оружием, системы и комплексы средств связи, передачи данных, разведки и радиоэлектронной борьбы;
д) оптических устройств, лазерной аппаратуры и приборов специального назначения.
2. Развитие сотрудничества в сфере оборонных технологий и науки путем:
а) обмена информацией и специалистами, обучения и подготовки, осуществления визитов;
б) реализации совместных проектов;
в) проведения совместных исследований и разработок новых образцов вооружения и военной техники, электронной техники и вооружения, другого оборудования, а также реализации технологий разработки и производства указанной техники и вооружения для авиации, противовоздушной обороны и сухопутных войск.
3. Осуществление поддержки производства и обслуживания, а также совместных проектов в сфере военной техники и комплектующих для ее производства.
4. Реализация совместных проектов по реконструкции, модернизации и конверсии предприятий, производящих продукцию военного назначения.
5. Сотрудничество в сфере оборонной промышленности может осуществляться и по другим согласованным Сторонами направлениям.
Статья 3
Исполнение договоренностей
1. Уполномоченные органы Сторон заключают соглашения по специфическим и техническим направлениям сотрудничества, указанным в статье 2 настоящего Соглашения.
2. Стороны определяют, что любые вопросы прав интеллектуальной собственности, вытекающие при реализации настоящего Соглашения, будут регулироваться путем заключения отдельных соглашений.
3. Для реализации настоящего Соглашения Стороны создают Белорусско-Индонезийский комитет, ответственный за подготовку планов, программ или мероприятий по сотрудничеству, а также за разработку рекомендаций по новым формам и областям сотрудничества.
Статья 4
Уполномоченные органы
Договаривающиеся Стороны определяют ответственными за реализацию положений настоящего Соглашения следующие уполномоченные органы:
от Правительства Республики Беларусь – Государственный военно-промышленный комитет Республики Беларусь, Министерство обороны Республики Беларусь;
от Правительства Республики Индонезия – Министерство обороны Республики Индонезия.
Статья 5
Конфиденциальность
1. Стороны обеспечивают сохранность информации, полученной в рамках настоящего Соглашения, в соответствии с национальными законодательствами. Распространение, публикация информации и ее передача напрямую или косвенно любой из Сторон третьей стороне допускаются только с письменного согласия Стороны, предоставившей эту информацию.
2. Ни одна из Сторон не имеет права передавать или продавать физическим или юридическим лицам и государственным органам третьей стороны военную технику, вооружение, продукцию, в том числе технологии и информацию, полученные в рамках настоящего Соглашения, без письменной договоренности между Сторонами.
3. Информация, полученная от одной из Сторон в процессе сотрудничества, не может использоваться во вред интересам другой Стороны.
4. Уполномоченные органы Сторон соблюдают коммерческую тайну, относящуюся к сфере сотрудничества, и заключают необходимые соглашения по ее защите и взаимовыгодному использованию.
Статья 6
Урегулирование споров
Все спорные вопросы, связанные с реализацией или применением настоящего Соглашения, будут решаться путем переговоров или по дипломатическим каналам.
Статья 7
Изменения
Настоящее Соглашение может быть изменено в любое время на основе обоюдного письменного согласия Сторон. Такие изменения вступают в силу с даты, согласованной Сторонами.
Статья 8
Вступление в силу, срок действия и прекращение действия
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последней из дипломатических нот, посредством которых Стороны обмениваются информацией о завершении выполнения требований национальных законодательств для вступления настоящего Соглашения в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, пока одна из Сторон письменно не уведомит другую Сторону о намерении прекратить действие настоящего Соглашения не позже чем за шесть месяцев до желаемой даты его прекращения.
В подтверждение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные Сторонами, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в г. Джакарта 19 марта 2013 года в двух экземплярах, каждый на русском, индонезийском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения предпочтение отдается тексту на английском языке.
За Правительство |
За Правительство |
Сергей Петрович Гурулев |
Пурномо Юсгианторо |